calar


calar
calar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
calar
calando
calado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
calo
calas
cala
calamos
caláis
calan
calaba
calabas
calaba
calábamos
calabais
calaban
calé
calaste
caló
calamos
calasteis
calaron
calaré
calarás
calará
calaremos
calaréis
calarán
calaría
calarías
calaría
calaríamos
calaríais
calarían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he calado
has calado
ha calado
hemos calado
habéis calado
han calado
había calado
habías calado
había calado
habíamos calado
habíais calado
habían calado
habré calado
habrás calado
habrá calado
habremos calado
habréis calado
habrán calado
habría calado
habrías calado
habría calado
habríamos calado
habríais calado
habrían calado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
cale
cales
cale
calemos
caléis
calen
calara o calase
calaras o calases
calara o calase
caláramos o calásemos
calarais o calaseis
calaran o calasen
calare
calares
calare
caláremos
calareis
calaren
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
cala
cale
calemos
calad
calen
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • calar — verbo transitivo,intr. 1. Atravesar (un líquido) [una cosa permeable]: El agua ha calado la cubierta del garaje. Se ha roto una botella de vino y ha calado las cajas. Tiene que llover mucho para que el agua cale bien en las tierras. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • calar — com cala te com isso! …   Dicionario dos verbos portugueses

  • calar — v. intr. e pron. 1. Não falar. 2. Não produzir som ou ruído. 3. Penetrar. • v. tr. 4. Não dizer. 5. Impor silêncio a. 6. Reprimir, conter. 7. Encetar (para provar). 8. Meter no fundo. 9. Colocar em lugar próprio. 10.  [Portugal: Regionalismo]… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • calar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Penetrar una cosa en otra a profundidad, atravesando todos sus tejidos o sus capas o llegando hasta su fondo: Caló la espada en el lomo del animal , calar hondo 2 intr Afectar dura o severamente alguna cosa a otra …   Español en México

  • calar — {{#}}{{LM C06591}}{{〓}} {{ConjC06591}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC06741}} {{[}}calar{{]}} ‹ca·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} penetrar en un cuerpo permeable: • El agua ha calado el techo y hay goteras. Llueve tan… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • calar — I (Derivado de cal.) ► adjetivo 1 Que tiene cal: ■ terreno calar. SINÓNIMO calizo ► sustantivo masculino 2 GEOLOGÍA Sitio donde abunda la piedra caliza. II (Del bajo lat. calare, hacer bajar < gr. khalao, soltar.) ► …   Enciclopedia Universal

  • calar — probar una sandía, para decidir si comprarla o no; probar un producto, para decidir si comprarlo o no; cortar un trozo de un alimento para su degustación; cf. calar a alguien; aquí le damos la sandía caladita, patrón, pruébela , me cala ese queso …   Diccionario de chileno actual

  • calar — v. percatarse, darse cuenta. ❙ «Estas ropas [...] les caen peor que a un obispo dos pistolas, así que por ahí se les puede calar.» Manuel Giménez, Antología del timo. ❙ «...Roberto y Pedrín se disfrazan [...] pero los malos los calan nada más… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • calar — calar1 (De cal). 1. adj. calizo. 2. m. Lugar en que abunda la piedra caliza. calar2 (Del lat. chalāre, bajar, descender, y este del gr. χαλᾶν). 1. tr. Dicho de un líquido: Penetrar en un cuerpo permeable …   Diccionario de la lengua española

  • calar — delinc. Mirar bien lo que se ha de robar (ANON.1)// atisbar (LCV.), darse cuenta a tiempo de lo que está por ocurrir (LCV), reconocer, comprender el motivo, razón o secreto de una cosa// tratándose de personas conocer sus cualidades o intenciones …   Diccionario Lunfardo


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.